China gears up for international guests, ignores syntax, spelling and grammar
On a daily basis, school children up and down the country tackle French homework - no easy feat when Xboxes and Zoo Magazine are competing for our young minds’ attention. This means many are tempted to use translation sites like Babelfish, which will effortlessly convert whole blocks of text into another tongue. Unfortunately, it tends to throw up sentences like ‘I want walk dog going sideways’ and ‘she likes of the swimming to be’, and any teacher worth their salt will pick up on this web-based deceit.
Presumably, the Chinese had some sort of budget crisis (an over-order of underground toilets?), and opted for the cheap and cheerful Babelfish when they produced these helpful signs to guide westerners around Beijing.



























0 responses so far
There are no comments yet...kick things off by filling out the form below.